Transcrierea căsătoriei încheiate în străinătate în România – Ghid complet
Ești cetățean român și te-ai căsătorit în străinătate? Pentru ca această căsătorie să fie recunoscută oficial și în România, este necesară transcrierea certificatului de căsătorie străin în registrele de stare civilă românești.
Ce înseamnă transcrierea căsătoriei?
Transcrierea reprezintă înscrierea în actele de stare civilă românești a unei căsătorii încheiate în afara țării. Aceasta nu reface căsătoria, ci doar o recunoaște oficial în România.
De ce este importantă transcrierea?
Fără transcriere:
- nu poți schimba numele în actele de identitate
- nu poți înregistra copii în România
- nu poți dovedi oficial statutul marital în fața instituțiilor
- pot apărea probleme în caz de divorț, succesiune etc.
Cine poate solicita transcrierea?
- Soțul sau soția (personal sau prin procură)
- Părinții minorilor (în anumite cazuri)
- Un avocat cu procură specială
Unde se depune cererea?
Cererea se poate depune la:
- primăria de domiciliu a unuia dintre soți
- primăria sectorului 1 București (dacă nu există domiciliu în țară)
- consulatul României din țara unde a avut loc căsătoria
Ce acte sunt necesare?
- Certificatul de căsătorie străin (original și traducere legalizată)
- Apostilă sau supralegalizare (în funcție de țară)
- Copii după actele de identitate
- Dovada cetățeniei române
- Procură specială (dacă este cazul)
Cât durează procedura?
Procedura durează, în general, între 30 și 60 de zile. Cu sprijinul unui avocat, documentele pot fi pregătite corect și complet pentru a evita întârzierile.
Asistență juridică specializată
Cabinetul de Avocat Rusu Răzvan te poate ajuta cu:
- consultanță privind procedura și acte necesare
- pregătirea și depunerea dosarului
- reprezentare la primărie în baza unei procuri
- legalizarea și traducerea documentelor
Contact Cabinet Avocat Rusu Răzvan
Adresă: București, Sos. Bucuresti-Ploiesti nr. 15, cladirea IRIDEX, et. 2, Sector 1
Telefon: [0744950786]
Email: [av.rusurazvan@gmail.com]
Website: www.avocatrazvanrusu.ro